"Sagen Sie jetzt nichts, Brian Molko"

Suddeutsche Zeitung Magazin, Nov'13

Sie sind in Luxemburg groß geworden. Wie war's?

You grew up in Luxembourg. How was it?

Каково было расти в Люксембурге?

Wie reagiert Ihr achtjähriger Sohn auf Musik von Placebo?

How does your 8-year-old son react to Placebo?

Как твой 8-летний сын реагирует на Placebo?

Sie sind letztes Jahr 40 geworden. Was geht auf der Bühne definitiv nicht mehr?

What won't we see on stage anymore?

Чего мы больше не увидим на сцене?

Wie würden Sie jemanden ihre Musik beschreiben, der sie nicht kennt?

How would you describe Placebo, for those who don't know you?

Как бы ты описал музыку Placebo, тем кто вас не знает?

Was machen Sie an einem richtig langweiligen Sonntagnachmittag?

What do you tend to do on a boring Sunday?

Чем обычно занимаешься в скучное воскресенье?

Und welche versuchen Sie zu verbergen?

Which of your personality traits would you like to get rid of?

От каких черт характера хотел бы избавиться?

Welche Charaktereigenschaft beschreibt Sie am besten?

Which character trait best describes you?

Какая черта характера тебя характеризует лучшим образом?

Und wie reagiert er auf Justin Bieber?

How does your son react to Justin Bieber?

Как твой сын реагирует на Джастина Бибера?

Und wie war es zuvor in Liberia?

What was it like in Liberia?

Каково было в Либерии?

Was ist mit Botox

What about Botox?

Что скажешь о ботоксе?

Welche Droge bereuen Sie am meisten

The use of which drug you regret the most?

О принятии каких наркотиков ты больше всего жалеешь?

Sie sehen noch sehr jung aus. Was ist Ihr Geheimnis?

You look very young. What's your secret?

Ты молодо выглядишь, в чем секрет?

Sie sind letztes Jahr 40 geworden. Welchen Gesichtsausdruck hatten Sie zu ihrem Geburtstag?

You became 40 years old last year. How did you look on your birthday?

Тебе исполнилось 40 в прошлом году, как ты выглядел на свой День Рождения?

Und welchen am Tag danach?

How did you look on the day after your 40th birthday?

А как на следующий день после Дня Рождения?

Was erwarten Sie sich in 20 Jahren?

What do you expect for yourself in 20 years?

Что ты ожидаешь через 20 лет?

Ihr Drummer ist 20 Jahre jünger als Sie. Beneiden Sie ihn?

Your drummer is 20 years younger than you. Do you envy him?

Ваш барабанщик на 20 лет моложе, завидуешь ему?

In Ihrem neuen Album beleidigen Sie die sozialen Netzwerke. Wie oft schauen sie am Tag auf Ihr Smartphone?

In your new album you insult the social networks. How often per day do you look at your smartphone?

На новом альбоме ты ругаешь соцсети. Сколько раз в день ты заглядываешь в свой смартфон?