![]() |
![]() |
© Перевод Rousse для Placebo Russia
Полная или частичная перепечатка допускается только с разрешения переводчика.
Steve: Pink Floyd - The Wall. Я тогда был еще совсем молод, это была моя первая покупка.
Zégut: Брайан, а ты?
Brian: Thriller Майкла Джексона. Удивительный альбом. Думаю, Off The Wall, наверное, лучше, но первый диск, который я купил, был именно Thriller.
Zégut: Стефан?
Stefan: Eurythmics - Revenge. Крутая обложка, потрясающие песни: "Missionary Man", "Thorn in My Side"...
Zégut: А какой был первый концерт, на котором вы побывали? Стив?
Steve: Первый концерт - это были The Pixies, вместе с My Bloody Valentine. Я был еще совсем молод в то время.
Zégut: Брайан?
Brian: Téléphone (смеется)
Zégut: Правда?
Brian: Да, первый мой концерт - это были Téléphone, в Бельгии, меня брат туда повел. Это было потрясающе!
Zégut: Стефан?
Stefan: Нил Янг, в Люксембурге. Все происходило на катке, очень мерзли ноги... Мы там почти не двигались, поэтому было довольно холодно. Но было классно, потому что Нил Янг разбил гитару.
Zégut: Тебе не досталось кусочка гитары?
Stefan: К сожалению, нет. Он оставил ее на сцене.
Zégut: Есть человек, которого вы могли бы поблагодарить за вашу теперешнюю жизнь?
Steve: The Pixies, определенно. Это был мой первый концерт, так что...
Zégut: Брайан?
Brian: Моя мама, конечно. Спасибо, мам!
Stefan: Мой отец.
[общий смех]
Zégut: Мы сейчас перейдем к трекам с нового альбома. И начнем с песни, которая вышла синглом во Франции, - "Song To Say Goodbye". Как она родилась?
Brian: Я написал ее, когда был в Индии. Это что-то типа письма, которое я написал сам себе... Типа беседы, которую вел сам с собой. Пока я писал эту песню, осознал, что миру не нужна еще одна мертвая рок-звезда. Это касается образа жизни, такого непрекращающегося праздника...
Zégut: Это наверное после долгих туров... Когда после полугода это все превращается в привычку, жизнь по расписанию и т. д.
Brian: Да, совершенно точно.
Zégut: На альбоме есть дуэт с VV из The Kills, называется "Meds". Расскажи, опять же, как родилась эта песня и почему такой выбор.
Brian: Что интересно относительно The Kills... Я знаю Джейми - "Hotel" это его псевдоним - минимум 16 лет, мы вместе учились в университете. Для этого дуэта мы искали кого-то с необычным, особенным, не похожим на другие голосом. И подумали: почему бы не Элисон! Потому что ее голос... Это на самом деле как виагра.
Zégut: Вызывает эрекцию?
Brian: Да, точно.
Zégut: Следующий вопрос - лично к Брайану. Ты записал дуэт для альбома Indochine Alice & June - "Pink Water", удивительнейшая песня. Есть несколько версий: на французском и английском, чисто на английском и т.д. Расскажи, как вообще шла работа над этой песней, то есть как вы сработались с Николя... Ему нужны были советы относительно английского или как?
Brian: Мы с Николя давно дружим. Он захотел написать песню на английском и отправил мне текст с просьбой посмотреть его на предмет грамматики. Я ответил: "конечно, без проблем!". Он был в Париже, я - в Бангкоке, он прислал мне наброски. Я заперся в уборной своего отельного номера, чтобы покурить, и написал текст для этой песни... За 2-3 часа. "Pink Water" написалась моментально. Как только я услышал мелодию, сразу понял, что нужно делать. Понадобилось всего 2-3 часа. Для меня именно в этом и состоит магия рождения песни. Вот это мгновенное вдохновение...
Zégut: Какой-то песне требуется 10 лет, чтобы написать и записать ее, а какой-то достаточно нескольких минут или нескольких часов.
Brian: Да, именно.
Zégut: И в заключении... У нас есть листочки со словами, которые нужно тянуть. Там названия групп и просто слова. Если вы вытягиваете название группы, говорите, что о ней думаете; если слово - то ассоциации к нему.
Brian: "Меланхолия".
Steve: Что это за слово! Никогда не слышал!
[общий смех]
Brian: Да, что это вообще за слово такое! (смеется)
Zégut: Это часть твоей жизни?
Brian: Это то, что всегда присутствует в жизни... Что-то неизбежное.
[Стив тянет бумажку]
Brian: Надеюсь, там Филл Коллинз.
Steve: Iron Maiden. Я как-то встретил Nico McBrian и Bruce Dickinson на вечеринке EMI, это была наша первая встреча. Я помню "Run To The Hills".
Brian & Steve: "Bring Your Daughter to the Slaughter" (песня Iron Maiden)
Brian: "Одиночество".
[общий смех]
Zégut: Тебе везет на слова!
Brian: "Меланхолия", "одиночество"... [показывая "меланхолию"] это мой отец, [показывая "одиночество"] это моя мать.
Stefan: "Яйца".
[общий смех, или, скорее, истерика:)]
Stefan: Только одно слово, да? Тогда teabagging (переводить, думаю, не нужно :) - прим. пер.).
Brian: "Секс".
Zégut: Тебе бы хорошо в лото играть!
Brian: Да уж. Сначала "меланхолия", потом "одиночество"... И вот "секс". ...Никогда не бывает достаточно.