Black Eyed

I was never faithful

And I was never one to trust

Borderlining schizo

And guaranteed to cause a fuss

I was never loyal

Except to my own pleasure zone

I'm forever black-eyed

A product of a broken home


I was never faithful

And I was never one to trust

Borderline bipolar

Forever biting on your nuts

I was never grateful

That's why I spend my days alone

I'm forever black-eyed

A product of a broken home (Broken home)

Black-eyed


I was never faithful

And I was never one to trust

Borderlining schizo

And guaranteed to cause a fuss

I was never loyal

Except to my own pleasure zone

I'm forever black-eyed

A product of a broken home (Broken home)

Black-eyed


Gérard Lefort: В песне "Black Eyed", которую мы послушали в начале программы, есть слово, которое все время повторяется – "borderline". Его трудновато перевести на французский... это что-то типа пограничности, состояния между двух огней, между двух вещей, между двух чувств, между двух жанров, между двух наркотиков, между двух полов, я не знаю... Но у меня впечатление, что...

Брайан: Еще у Мадонны есть песня с таким названием.

Gérard Lefort: (смеется) ...А, да. Так вот, у меня впечатление, что вы как бы говорите «да, я нахожусь на грани», но при этом впечатление, что вы вовсе не хотите, чтобы это выглядело, как геройство.

Брайан: Нет, конечно нет. Это просто я, я – такой, какой есть. Много чего было написано о группе, о нашей сексуальности, о нашем досуге, о том, чем мы занимаемся, когда не работаем, людей это завораживает. И меня это немного смущает, я думаю, какая, должна быть, пустая жизнь у некоторых журналистов, раз они настолько интересуются жизнью других. Сегодня ты не можешь даже пукнуть где-то на людях без того, чтобы через полтора часа информация об этом не появилась в интернете (смех Gérard Lefort). Мы живем в каком-то странном обществе со странной культурой.

France Inter "A Toute Allure", февраль 2001



Брайан: 'Black-Eyed' очень забавная песня… она заставляет меня улыбаться. Все думают, что она автобиографична, что она обо мне. Но на самом деле там идет речь об американской тенденции винить родителей в своих неудачах, и о том, что рано или поздно наступает момент, когда тебе нужно самому брать на себя ответственность за свои поступки.

Placebo "Rock sur ordonnance"